-
1 ustaliti
стабилизировать, у-становйть (установлять) -
2 ustaliti
stabilize, steady* * *• stabilize -
3 ustaliti
• stabilize• establish permanently -
4 ustaliti
• establish permanently; stabilize; staticize -
5 ustaliti se
• harden -
6 ustaliti se
-
7 ustaliti
(-ljivati) (se) (sich) festigen, stabilisie'ren -
8 ustaliti se
vr sich festigen, sich stabilisieren -
9 ustaliti se
vr pf become settled/stabilized, settle, stabilize -
10 ustaliti ravnotežni položaj
• stabilize -
11 establish permanently
• ustaliti -
12 stabilize
[-bi-]verb (to make (more) stable: He put a wedge of paper under the table to stabilize it.) stabilizirati* * *[stéibilaiz]transitive verbustaliti, stabilizirati, držati v ravnotežju; utrditi -
13 steady
['stedi] 1. adjective1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) trden, miren2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) enakomeren3) (unchanging or constant: steady faith.) stalen4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) vztrajen, umirjen2. verb(to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) umiriti (se)- steadily- steadiness
- steady on! - steady !* * *I [stédi]nounopora; American stalen kavalir, "fant"II [stédi]1.adjective ( steadily adverb)čvrst, trden, stalen, nepremakljiv, neomajen; miren, siguren; odmerjen, pravilen, nespremenljiv, stalen; enakomeren, nepretrgan, enoličen; neplašljiv (konj); zanesljiv, trezen, resen; oprezen, preudaren; commerce stalen, stabilen, ustaljena man steady in his purpose — človek, ki ne odstopi od svojega ciljato remain steady commerce ostati stalen (o cenah);2.interjectionsteady! — (le) mirno (kri)!; previdno!, oprezno!, počasi!, polagoma!steady on! — stoj!;3.transitive verbutrditi, pritrditi, pričvrstiti; podpreti; ustaliti; sigurno upravljati (s čolnom); brzdati (konja); zmanjšati (hitrost); figuratively privesti (koga) k pameti, spametovati; strezniti; intransitive verb ustaliti se, utrditi se; sigurno, enakomerno se gibati, premikati (o čolnu); umiriti se; priti k pameti, spametovati se, strezniti se, strezniti seto steady one's nerves — pomiriti, umiriti si živce -
14 stabilize
vt stabilizirati, ustaliti, dovesti što u ravnotežu* * *
stabilizirati
uravnotežiti
ustaliti -
15 stabilize
• dati postojanost uravnoteženju; istrajati; izdrzati; platiti; stabilisati; stabilizirati; stabilizovati; učvrstiti; upostojaniti; uravnotežiti; ustaliti; ustaliti ravnotežni položaj -
16 come
1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) priti2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) približevati se3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) priti, stati4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) priti (do česa)5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) priti do6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) znašati2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) daj, daj!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come* * *I [kʌm]intransitive verb (to, into; out of, from; within) priti, prihajati, dospeti; prikazati, približati se; izvirati; postati; zgoditi, pripetiti se; znašati; delati seto come and go — sem in tja hoditi; prikazovati se in izginjatipast participle od comeslang to come a cropper — pasti; utrpeti škodoslang how comes? — kako to, čemu?to come to the point — jasno se izraziti; skušati pridobitito come short — zamuditi; ne imeti uspeha, pogoretito come to terms — dogovoriti, zediniti se; sprijazniti se, popustitito come — bodoč, naslednjicome what may — naj se zgodi, kar hočeto come to o.s. — zavedeti sefirst come, first served — kdor prej pride, prej meljecolloquially he's as stupid as they come — neumen je, kar se dacome now! — daj že!come! — no!II [kʌm]1.nounprihod;2.interjectionbeži beži!; glej glej! -
17 entrench
[intrénč]transitive verb & intransitive verbobdati (se) z jarkom, utrditi (se)to entrench o.s. — utrditi se; figuratively ustaliti seto entrench upon — (pre)kršiti, prelomiti; prisvojiti si -
18 fine down
transitive verb & intransitive verb čistiti, bistriti (se); usesti, ustaliti se -
19 firm
I [fə:m] adjective1) ((fixed) strong and steady: a firm handshake.) čvrst2) (decided; not changing one's mind: a firm refusal.) odločen•- firmlyII [fə:m] noun(a business company: an engineering firm.) podjetje* * *I [fə:m]adjective ( firmly adverb)trden, čvrst, nespremenljiv, stalen; odločenII [fə:m]adverbtrdno, zanesljivo, neomajnoIII [fə:m]nounpodjetje, firma, trgovska hiša; obsolete ime, podpisIV [fə:m]1.transitive verbutrditi, otrditi, zgostiti;2.intransitive verbotrdeti; zgostiti se; ustaliti se -
20 fix
[fiks] 1. verb1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) zapičiti2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) pritrditi3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) popraviti4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) osredotočiti5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) domeniti se6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fiksirati7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) pripraviti2. noun(trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) stiska- fixation- fixed
- fixedly
- fixture
- fix on
- fix someone up with something
- fix up with something
- fix someone up with
- fix up with* * *I [fiks]1.transitive verb(to, on, upon) pritrditi, prilepiti, pripeti; usmeriti, upreti; nameriti; urediti; določiti; fiksirati, utrditi, utrjevati; organizirati; ustaliti; pripraviti, popraviti; naseliti, nastaniti; uokviriti; spraviti v zadrego; podkupiti;2.intransitive verbotrdeti; nastaniti, namestiti se; odločiti se; American nameravati; American okrasiti seAmerican slang to fix o.s. — nastaniti secolloquially to fix a quarrel — poravnati sporII [fiks]nounstiska, težava, zagata, nevaren položajmilitary dognan položaj (ladje, letala); slang injekcija narkotika; American out of fix — v neredu; potreben popravila
См. также в других словарях:
ustáliti — (što, se) svrš. 〈prez. ùstālīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. ùstāljen〉 učiniti da što postane stalno, da ostane stalno, uvesti u stalnu naviku; uobičajiti (se) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ustaliti — ustáliti (što, se) svrš. <prez. ùstālīm, pril. pr. īvši, prid. trp. ùstāljen> DEFINICIJA učiniti da što postane stalno, da ostane stalno, uvesti u stalnu naviku; uobičajiti (se) ETIMOLOGIJA u + v. stati, stalan … Hrvatski jezični portal
ustalíti — ím in ustáliti im dov., ustálil (ȋ í; á ȃ) narediti, da se kaj več ne spreminja, ne menjava a) glede na položaj, stanje: ustaliti meje / ustaliti notranji položaj države / ustaliti gospodarstvo b) glede na količino, vrednost: ustaliti cene;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ustaljivati — ustaljívati (se) nesvrš. <prez. ustàljujēm (se), pril. sad. ljujūći (se), gl. im. ānje> DEFINICIJA v. ustaliti ETIMOLOGIJA vidi ustaliti … Hrvatski jezični portal
báciti — (koga, što) svrš. 〈prez. bȃcīm, pril. pr. īvši, prid. trp. bȃčen〉 1. {{001f}}zamahom i puštanjem iz ruke promijeniti mjesto čemu ili komu [∼ kamen iz ruke]; hititi, hitnuti, vrći 2. {{001f}}razg. otjerati, odstraniti, ukloniti [∼ u zapećak] 3.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
kòrijēnje — sr zb., {{c=1}}v. {{ref}}korijen{{/ref}} ⃞ {{001f}}pustiti ∼ iron. 1. {{001f}}ne znati otići iz posjeta, iz gostiju 2. {{001f}}udomaćiti se, ustaliti se na nekom položaju ili na nekom mjestu, u nekom boravištu itd.; vući ∼ (korijen) (odakle), {{c … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
petrificírati — (koga, što, se) dv. 〈prez. petrifìcīrām (se), pril. sad. ajūći (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. petrifìcīrān, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}pretvoriti/pretvarati u kamen; okameniti/okamenjivati 2. {{001f}}pren. (u)činiti nepromjenljivim,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stabilizírati — (što, se) dv. 〈prez. stabilìzīrām (se), pril. sad. ajūći (se), pril. pr. āvši (se), gl. im. ānje〉 ustaliti/ustaljivati, učvrstiti/učvršćivati, uravnotežiti, ustabiliti … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ugnijézditi se — svrš. 〈prez. ùgnijēzdīm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùgnijēžđen〉 1. {{001f}}ući u gnijezdo, dobro se negdje smjestiti [∼ u krevetu], {{c=1}}usp. {{ref}}gnijezditi se{{/ref}} 2. {{001f}}pren. uvući se u što, ustaliti se negdje, postati domaći … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ustaljívati — (se) nesvrš. 〈prez. ustàljujēm (se), pril. sad. ljujūći (se), gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}ustaliti{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ùkotviti se — svrš. 〈prez. ùkotvīm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. ùkotvljen〉 1. {{001f}}pom. spustiti kotvu na dno; usidriti se 2. {{001f}}pren. naći svoje stalno mjesto [ideja o rasnoj superiornosti solidno se ukotvila u nekim glavama]; ustaliti se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika